Vi è una chiara necessità di una nuova generazione di professionisti di calcolo in grado di adattarsi a questi cambiamenti e sviluppare soluzioni software, hardware e di rete del futuro.
There is a clear need a new generation of computing professionals that can adapt to these changes and develop the software, hardware and networking solutions of the future.
A Hong Kong c'è una chiara necessità di laureati con una conoscenza altamente sviluppata della lingua e della comunicazione, insieme a capacità di pensiero critico, che siano in grado di contribuire a una serie di contesti professionali e aziendali.
There is a clear need in Hong Kong for graduates with highly developed knowledge of language and communication, along with critical thinking skills, who are able to contribute to a range of professional and business contexts.
Visto il numero sempre crescente di richieste di adozione dei container, riscontriamo una chiara necessità di offrire più container preconfezionati, sicuri e mantenuti, che i clienti possano implementare facilmente nel loro ambiente.
With more and more customers adopting containers, there’s a clear need for more pre-packaged, secure, maintained container offerings that customers can easily deploy into their environments.
C'era una chiara necessità spirituale affinché mi immergessi in questo mondo e sentivo anche che queste piante potevano aiutarmi nei miei problemi, che in quel momento erano piuttosto seri.
There was a clear spiritual necessity for my immersion and I also felt these plants could help me in my problems, which were serious at this time.
Entro il 2030 ci aspettiamo un aumento del 15% di posti di lavoro, per cui vi è una chiara necessità di attrarre lavoratori.
Within the 2030 we expect an increase of the 15% of places of work, for which there is a clear necessity to attract workers.
Vi è una chiara necessità di nuovi studi ben progettati che includano un maggior numero di partecipanti al fine di stabilire il potenziale beneficio di ciascun metodo.
There is a clear need for new, well designed, with more participants trials to establish the potential benefit of each method. top of page
Un obiettivo di sviluppo sostenibile per l’eliminazione della fame non è solo una chiara necessità, ma anche un imperativo morale se vogliamo creare un’agenda di sviluppo post 2015 significativa.
A sustainable development goal for the elimination of hunger is not only a clear necessity but it is also a moral imperative if we are to produce meaningful post-2015 development agenda.
Fin dall’inizio abbiamo avuto una chiara necessità di portare la luce naturale al livello più basso e intendiamo farlo con un lucernario che sarebbe stato installato nella parte destinata al magazzino.
From the beginning we perceived clearly the need to bring natural light to the lower level and intend to do so with a skylight that would have been installed in a portion for storage.
Nel settore automobilistico si riscontra una chiara necessità di personale qualificato per l’utilizzo della telematica.
There is a recognizable training need for telematics applications in the automotive sector.
Vi è una chiara necessità di una strategia europea per i Rom che vada oltre le attuali strategie nazionali per renderla efficace a livello transfrontaliero.
There is a clear need for a European Roma strategy that goes beyond the current national strategies to make it effective across borders.
Esercitare l’architettura nei villaggi di campagna è perciò un’opportunità unica per ripensare la nostra funzione, perché ha inizio senza una chiara necessità.
To begin to make architecture in villages is a unique opportunity to rethink the role of architects, since the undertaking originates without a clear necessity for their involvement.
Vi è una chiara necessità di una maggiore accuratezza e un miglioramento della modellizzazione.
There is a clear need for greater accuracy and enhanced modelling.
Vi è una chiara necessità per le aziende di analizzare nel dettaglio i loro dati per ricavarne informazioni.
There is a distinct need for businesses to analyze more of their data in order to derive insight.
RICERCATORI Vi è una chiara necessità di sviluppare un programma di ricerca, una serie mirata di priorità programmatiche e le risorse per formare i potenziali ricercatori.
RESEARCHERS There is a clear need to develop a research agenda, a focused set of programmatic priorities and the resources to train potential researchers.
L’accordo con il Centro Nexa arriva in un momento in cui vi è una chiara necessità di rendere più forti i legami tra i centri che lavorano su Internet & Società."
The agreement comes at a moment when there is a clear need to strengthen the ties among Internet & Society centers worldwide, to better address the global challenges and opportunities regarding the Internet and its evolution."
Progetto Harmony Motivazioni C'è una chiara necessità di una versione open-source della piattaforma runtime di Java 2, Standard Edition (J2SE), e ci sono molti iniziative in corso per produrre una soluzione (Kaffe, Classpath, etc).
Project Harmony =============== Motivation ---------- There is a clear need for an open-source version of Java 2, Standard Edition (J2SE) runtime platform, and there are many ongoing efforts to produce solutions (Kaffe, Classpath, etc).
Ciononostante, la sostituzione sembra difficile da attuare in molti ambienti di lavoro e, pertanto, vi è una chiara necessità di un maggiore sostegno in questo settore.
Nonetheless, substitution seems difficult to implement in many workplaces and, therefore, there is a clear need for more support in this area.
Vediamo una chiara necessità di promozione attiva della salute, specialmente nel caso delle persone anziane.
So we see a clear need of active health promotion, especially in the case of the old people.
1.0077040195465s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?